{"id":622,"date":"2020-08-23T17:08:21","date_gmt":"2020-08-23T14:08:21","guid":{"rendered":"https:\/\/yusuferadam.com\/?page_id=622"},"modified":"2020-08-23T17:08:21","modified_gmt":"2020-08-23T14:08:21","slug":"what-a-pity","status":"publish","type":"page","link":"http:\/\/yusuferadam.com\/?page_id=622","title":{"rendered":"WHAT A PITY!"},"content":{"rendered":"<p>WHAT A PITY!<\/p>\n<p>    My father was the most popular shoe\u001emaker of our town Bor, <\/p>\n<p>Nigde. For years, he had made and repaired shoes in his shop <\/p>\n<p>&#8220;Fashion Shoes,&#8221; which was very near the Government Square. The <\/p>\n<p>bank manager&#8217;s wife, the beauty symbol of our town, Nigar Hanim <\/p>\n<p>(Lady Nigar), would never wear any shoes but those made by my <\/p>\n<p>father. My father was a very respectable shoe\u001emaker in our <\/p>\n<p>hometown.<\/p>\n<p>    When my eldest sister insisted on going to college, the whole <\/p>\n<p>family had to move to Ankara, the Capital. My father kept to his <\/p>\n<p>shoemaking in his shop at Demirlibahce for a while but as he was <\/p>\n<p>no longer a demanded master of shoemaking, he wasn&#8217;t earning <\/p>\n<p>enough money, so he found a job at the military shoe\u001eand\u001eclothes <\/p>\n<p>factory, where he made boots for soldiers, pushing the buttons of <\/p>\n<p>some machines he himself had seen for the first time in his life.<\/p>\n<p>    He spent a whole life as a clicker. A lifetime between his <\/p>\n<p>job, home and the KAHVEHANE (*). Now he is seventy\u001efive. He had <\/p>\n<p>told me, in one of our rare talks, that he had done his military <\/p>\n<p>service in Iskenderun, a seaside town in the South of Turkey, and <\/p>\n<p>that one day when he went to have fun by the sea with his fellow <\/p>\n<p>recruits, they decided to get on a rowing boat and spend some <\/p>\n<p>time at the sea. However, my father, immediately after he put one <\/p>\n<p>foot into the boat, decided not to do it saying that the bottom <\/p>\n<p>of the boat was liquid and that he would not dare to get on that <\/p>\n<p>scamp. I had learnt that, all his life, my father had never ever <\/p>\n<p>been on a ship. I was shocked.<\/p>\n<p>     My father was very happy when he heard that I bought a flat <\/p>\n<p>in Istanbul, a flat looking down on the Bosphorus. As I was sorry <\/p>\n<p>for him because he had never lived anything related to the sea, <\/p>\n<p>the other day I took him by force to Istanbul.<\/p>\n<p>     I was determined to take dad to Labor Cafe, on the other <\/p>\n<p>side of the Bosphorus, after some tea at Dalyan (Fish\u001egarth) Cafe <\/p>\n<p>at Beikos.<\/p>\n<p>     As soon as we finished our tea, I told him that we were <\/p>\n<p>going to have our breakfast at a beautiful place amongst <\/p>\n<p>enchanting seaside residences. He did not resist. Until we came <\/p>\n<p>to the Beikos quay, where we had to take a boat to cross the <\/p>\n<p>Bosphorus, he did not ask anything. But when he heard the bawler  <\/p>\n<p>shouting &#8220;Yenikoy, Yenikoy&#8221; (**) and seeing the boat was filled <\/p>\n<p>with passengers ready to go to the European side, he grew <\/p>\n<p>suspicious.<\/p>\n<p>    &#8220;Where are we going?&#8221; he asked anxiously.<\/p>\n<p>    &#8220;To the other side, to Yenikoy.&#8221;<\/p>\n<p>    &#8220;How are we going there?&#8221; he inquired again, this time <\/p>\n<p>terrified.<\/p>\n<p>    &#8220;We&#8217;ll get on that boat dad. It&#8217;s the shortest way.&#8221;<\/p>\n<p>    Dad grabbed my arm.<\/p>\n<p>    &#8220;You mean we&#8217;ll sail?&#8221; he roared.<\/p>\n<p>    &#8220;Yes, in a way,&#8221; I murmured.<\/p>\n<p>    &#8220;I&#8217;d rather die!&#8221; he shouted.<\/p>\n<p>    The rest was a hard time trying to persuade dad to get on the <\/p>\n<p>boat. As I believed that dad had never lived anything worth <\/p>\n<p>remembering, my only aim was to get him to live something <\/p>\n<p>exciting. Thus, I would feel happy and relieved as if I was doing <\/p>\n<p>some charity. However, my father was so obstinate. He just would <\/p>\n<p>not set afoot aboard. Everyone around joined in my efforts to <\/p>\n<p>persuade him to get on the boat.<\/p>\n<p>   &#8220;Come on old man. There is nothing to fear. Look, we are <\/p>\n<p>aboard, aren&#8217;t we? You think we want to die for nothing?&#8221;<\/p>\n<p>   No one could believe that in this age one would fear to get on <\/p>\n<p>a boat. They were dying to share the joy of getting my dad <\/p>\n<p>aboard. They were so eager, as if it was their only aim in life.<\/p>\n<p>   &#8220;Poor old man, he must have lived like a hermit,&#8221; one  <\/p>\n<p>whispered.<\/p>\n<p>    In the end, we managed to get him on the boat. Victory for us <\/p>\n<p>all!<\/p>\n<p>   Dad kept looking at his shoes and never put his head up. As <\/p>\n<p>the boat reached half way on the Bosphorus, dad put his head up, <\/p>\n<p>saw Yalikoy, Beikos, moving away from him like an island, he took <\/p>\n<p>a deep breath as if he was fearing to be petrified. As he was <\/p>\n<p>shievering out of fear, he mumbled:<\/p>\n<p>   &#8220;What a pity!&#8221;<\/p>\n<p>   &#8220;Why dad?&#8221; I asked.<\/p>\n<p>   &#8220;I have wasted a life son. So far, I have led a whole life of <\/p>\n<p>nothing but illusions!&#8221;<\/p>\n<p>   &#8220;You love this, don&#8217;t you?&#8221; I wondered, expecting <\/p>\n<p>appreciation.<\/p>\n<p>   &#8220;Yes, so much!&#8221; he exclaimed. Then he added: <\/p>\n<p>   &#8220;I wish she were here on this boat, and wearing the shoes I <\/p>\n<p>made for her.&#8221;<\/p>\n<p>   He probably meant mom.<\/p>\n<p>   &#8220;Who dad?&#8221; I asked, sure about the answer.<\/p>\n<p>   &#8220;The bank manager&#8217;s wife, Hicran. Ah, what a pity!&#8221; <\/p>\n<p>\t\t\t  (Translated from Turkish by the author.)<\/p>\n<p>(*) KAHVEHANE  is the equivalent of a pub frequented by the old,<br \/>\nthe retired, the unemployed and the idle, where one can drink<br \/>\nonly tea, coffee or beverages, and no spirits.<\/p>\n<p>(**) One of the beautiful districts on the European side of<br \/>\nIstanbul, means &#8220;New Village&#8221;. (New York?)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>WHAT A PITY! My father was the most popular shoe\u001emaker of our town Bor, Nigde. For years, he had made and repaired shoes in his shop &#8220;Fashion Shoes,&#8221; which was very near the Government Square. The bank manager&#8217;s wife, the beauty symbol of our town, Nigar Hanim (Lady Nigar), would never wear any shoes but &hellip; <\/p>\n<p><a class=\"more-link btn\" href=\"http:\/\/yusuferadam.com\/?page_id=622\">Devam\u0131n\u0131 oku<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/yusuferadam.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/622"}],"collection":[{"href":"http:\/\/yusuferadam.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"http:\/\/yusuferadam.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/yusuferadam.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/yusuferadam.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=622"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/yusuferadam.com\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/pages\/622\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/yusuferadam.com\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=622"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}